Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы
Автор
Страницы
Рубрики
Управление

Книги, чтение, библиотеки

О том и блог

Подписаться на RSS  |   На главную

Аутентичность

И о какой аутетнтичности, спрашивается, может идти речь, если в переводах с английского (не только моих, но и, пожалуй, всех переводчиков на русский) действующие лица чередуют в обращениях «ты» и «вы»?


3 июня 2011 Uncle A | Пока нет комментариев